15 Advanced Phrases For Thai Confident Conversation | Learn Thai with Mod

0
73


This video is perfect for intermediate to advanced English learners who want to improve their skills in Thai conversations. I’m teaching you 15 advanced Thai phrases so you feel confident speaking in Thai conversations! 

So I hope you’re ready. Let’s get into it!

What to say when you understand, but you need to double-check.

  1.           หมายความว่าอย่างนี้ใช่ไหม

/mǎai-kwaam wâa yàang-níi châi mái/

Is this what you mean?

 

หมายความ /mǎai-kwaam/ = mean

ว่า /wâa/ = a connecting word – that

อย่างนี้ /yàang-níi/ = like this (formal)

ยังงี้ /yang-ngíi/ = like this (informal)

ใช่ไหม /châi mái/ = right?

 

  1.           ขอถามให้แน่ใจหน่อยนะ

/kăw tǎam hâi nâae-jai nàwi ná/

May I ask to make sure?

ขอ/kăw/ – polite word used to make a request

ถาม / tǎam/ – ask a question

แน่ใจ /nâae-jai/ – sure

ให้แน่ใจ /hâi nâae-jai/ – to make sure

 

What to say when you want to interrupt

3.ขอโทษที่ขัดจังหวะ

kăw-tôot tîi kàd jang-wà

I’m sorry to interrupt.

 

ขอโทษ /kăw-tôot/ – Excuse me

ที่ /tîi/ – connecting word

ขัดจังหวะ / kàd jang-wà/ – interreupt 

 

What to say when you forgot what you want to say right in that moment

4.จะบอกอะไรแล้วนะ 

/ja bàwk à-rai láew ná/

What was I going to say?

 

บอก /bàwk/ – tell

อะไร/à-rai/ – what

 

5.อยู่ๆก็ลืมว่าจะพูดอะไร

/yùu-yùu gâw luem wâa ja pûut à-rai/

Suddenly I’ve forgotten what I was going to say.

 

อยู่ๆก็ /yùu-yùu gâw/ – suddenly (something happen)

ลืม /luem/ – forget

พูด /pûut/ – say

 

6.ถ้านึกออกแล้วจะบอกนะ 

/tâa núek àwk láew ja bàwk ná/

If I remember, I’ll let you know.

 

ถ้า /tâa/ – if

นึกออก /núek àwk/ – recall, remember what you have forgotten

 

  1. ติดอยู่ที่ปาก

 /dtìt yùu tîi bpàak/

 It’s on the tip of my tongue.

 

ติด  /dtìt/  – stuck

ปาก /bpàak/ – lips, mouth

What to say when there is a misunderstanding

  1. คิดว่าคุณน่าจะเข้าใจผิดนะคะ

/ kít wâa kun nâa ja kâo-jai pìt ná ká/

 

คิดว่าคุณน่าจะเข้าใจผิดนะครับ

/ kít wâa kun nâa ja kâo-jai pìt ná kráp/

I think you may have misunderstood what I said.

 

คิด /kít/ – think

คิดว่า /kít wâa/ – think that

น่าจะ /nâa-jà/ – probably

เข้าใจผิด /kâo-jai pìt/ – misunderstand

 

  1. ขอโทษที่ทำให้สับสน

/ kăw-tôot tîi tam-hâi sàb-sǒn/

I’m sorry for the confusion. 

 

 ขอโทษ / kăw-tôot/ – apologize

 ขอโทษที่ / kăw-tôot tîi/ – I’m sorry that…

ทำให้ / tam-hâi/ – cause

สับสน /sàb-sǒn/ – confused

 

  1. ฉันพูดอะไรผิดรึเปล่า

/chán pûut à-rai pìd rúe-bplàao/

 

ผมพูดอะไรผิดรึเปล่า

/pŏm pûut à-rai pìd rúe-bplàao/

Did I say something wrong?

 

พูด /pûut/ – speak

ผิด /pìt/ – wrong, wrongly

อะไร /à-rai/ – something

 

  1. ขอโทษที่ทำร้ายความรู้สึก

/kăw-tôot tîi tam-ráai kwaam rúu-sùek/

 I’m sorry for hurting your feelings.

 

ขอโทษที่ / kăw-tôot tîi/ – I’m sorry that…

ทำร้าย /tam-ráai/ – hurt

ความรู้สึก / kwaam rúu-sùek/ – feelings

 

  1. ไม่ได้ตั้งใจจะพูดแบบนั้น 

/mâi- dâai dtâng-jai jà pûut bàaeb nán/

I didn’t intend it to come across that way.

 

ไม่ได้ – didn’t

ตั้งใจ – intend to do something 

พูด /pûut/ – speak

แบบนั้น / bàaeb nán/ – like that

 

What to say when you want change the topic

  1. เปลี่ยนเรื่องคุยดีกว่า

/bplìan rûeng kui dii gwàa/

Let’s change the topic.

 

เปลี่ยน /bplìan/ – change

เรื่อง /rûeang/ – topic, story

คุย /kui/ – talk 

Do something + ดีกว่า /dii gwàa/ – better do something

  1. ก่อนที่จะลืม 

/gàwn tîi jà luem/

Before I forget…

 

ก่อน /gàwn / = before

ลืม /luem/ = forget

 

  1. เออ แล้ว…

/eer…… láew/

 Oh, by the way…

There you go, you’ve learned a lot of phrases that you can use in different tricky situations.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here